Giuseppe Ivo Rubino и Christoph Berger после ГП Франции

Buonasera, Giuseppe! Oggi hai fatto una gara davvero incredibile in Francia, hai detto la tua impressione della gara? (Добрый Вечер, Джузеппе! Сегодня вы сделали действительно невероятную гонку во Франции, Ваши впечатления от гонки?

Buonasera, si è stata una gara incredibile, ero molto molto veloce nella prima parte di gara, riuscivo a tenere il passo di Max, poi un errore in fondo al rettilineo per impostare APP drs, sono arrivato lungo e mi ha passato Igor, ma sono rimasto li dietro fin dopo il pit stop, solo un contatto con Pavel, ho dovuto fermarmi e perdere posizioni, ma sono cose che capitano. (В конце концов, это была невероятная гонка, я был очень быстр в первой части гонки, я мог не отставать от Макса, затем ошибка в нижней части прямой, использовал систему drs, долго держался за Игорем, но я остался за ними после пит-стоп, только контакт с Павлом, я должен был остановиться и потерять позиции, но это вещи, которые случаются.)

Un grande inizio della gara, cosa è successo nel mezzo della gara e alla fine? (Отличное начало гонки, что произошло в середине гонки и в конце?)

nella fase centrale della gara ho dovuto lottare con piloti un pò più lenti, che non mi hanno reso la vita facile nei sorpassi, Fakir, aimè si difende in modo un pò troppo aggressivo ma sono riuscito lo stesso a superarlo. Visto le posizioni e il ritmo ho deciso di fare 4 pit stop,ma usando una gomma molto più morbida mi ha permesso di arrivare a punti. Ultimi 4 giri avevo completamente le gomme finite, solo la posteriore destra aveva un pizzico di giallo nella barra del consumo.. sono stato molto fortunato a finire la gara! (в средней стадии гонки мне пришлось бороться с пилотами немного больше, которые мне не сделали жизнь проще при обгоне, Fakir, увы, он защищает так слишком агрессивно, но я смог сам пройти через это. Учитывая позиции и темп, я решил сделать 4 пит-стопы, но использование гораздо более мягкую резину позволило мне добраться до очков. Последние 4 круга у меня были полностью убитые шины, только правая задняя часть имела намек на сохранение шин.. мне очень повезло закончить гонку!)

La Ferrari era al passo lungo tutta la gara, Gennady stava camminando su Harda e tu hai pianificato delle tattiche? ("Феррари" выбрала разную стратегию, как Вы планировал тактику?)

si ho pensato di stare con una tattica di gomma morbida per poter essere più aggressivo e così è stato, c'è stato un momento che ero il più veloce in pista grazie alle gomma soft (это я думал, чтобы остаться с тактикой мягкой резины для того, чтобы быть более агрессивным и так было, был момент, что я был самым быстрым на трассе благодаря мягкой резины)

Tra una settimana, in Austria, quando inizierà il test? (Через неделю, в Австрию, когда начнете тесты?)

se starò bene anche domani,oggi pomeriggio ho fatto la prima dose di vaccino anticovid, i primi sintomi potrebbero esserci domani, ma visto il poco tempo ne approfitterò subito, austria pista più semplice da guidare e magari la gestione della batteria sarà migliore! (если завтра я буду в порядке, сегодня днем я сделал первую дозу вакцины против anticovid, первые симптомы могут быть завтра, но, учитывая, что мало времени я воспользуюсь этим сразу, Австрия трек легче ездить и, возможно, управление батареей будет лучше)

Come si sente dopo la vaccinazione? Può consigliare agli altri di farsi vaccinare? E come si chiama il vaccino? (Как вы себя чувствуете после вакцинации? Можете ли вы посоветовать другим сделать прививку? А как называется вакцина?)

Mi hanno somministrato il Pfizer, 2 dosi ,la seconda avverrà tra 30 giorni. Io l'ho fatto per la tutela mia della mia famiglia e anche di chi posso incontrare. Per ora ho solo una debolezza al punto del braccio dove ho ricevuto il vaccino. (Мне дали Pfizer, две дозы, вторая через 30 дней. Я сделал это ради защиты своей семьи, а также тех, с кем я могу встретиться. На данный момент у меня есть только одна слабость в точке руки, где я получил вакцину)

Giuseppe, saluta i tuoi fan russi sui vostri torrenti! Le auguriamo il successo! Non arrenderti! Forza Ivo Rubino! (Джузеппе, передавай привет своим российским болельщикам! Желаем успеха! Не сдавайся! Давай, Иво Рубино!

Grazie ragazzi, grazie per l'affetto che mostrate nei miei confronti, sono fiero di far parte del vostro gruppo si SIMRACE. Un abbraccio!! (Спасибо, ребята, спасибо за любовь, которую вы проявляете ко мне. я горжусь тем, что являюсь частью вашей группы симрейсинга. Обнял)

Good afternoon Christoph! Tell us for our viewers and readers, what happened in your race? Technical problems? (Добрый день, Кристоф! Расскажите нашим зрителям и читателям, что произошло в вашей гонке? Технические проблемы?)

In Qualifying everything was working normal except that I couldn't find the pace from training. So I thought It just can get better for the race. But after race start I had a good acceleration, I steer a bit but the car goes straight. So yes something with AC and my wheel was wrong. (В квалификации все работало нормально, за исключением того, что я не мог найти темп от тренировок. Поэтому я подумал, что это просто может стать лучше для гонки. Но после старта гонки у меня было хорошее ускорение, я немного рулю, но машина идет прямо. Так что да, что-то с игрой и моим рулем было не так.)

Have you already dealt with this problem? When will you start testing in Austria? (Вы уже разобрались с этой проблемой? Когда вы начнете тесты в Австрии?)

No I never had this before, I had once with VR Google a problem, but never with steering wheel. I made allready few laps yesterday in Redbulring. (Нет, у меня никогда не было этого раньше, у меня однажды была проблема с VR Google, но никогда с рулевым колесом. Вчера я сделал всего несколько кругов на Redbullring.)

Is the track in Austria one of your favorites? (Является ли трасса в Австрии одной из ваших любимых?)

For sure better than France. Not my Favorit but a good one. (Однозначно она лучше для меня, чем во Франции. Не самая любимая, но трасса хорошая.)

Is your team planning any updates for the cars during the season? Christoph, what do you feel is not enough for you to get into the top 10? Speed, stability? Share it with us. (Планирует ли ваша команда какие-либо обновления для автомобилей в течение сезона? Кристоф, как ты думаешь, чего тебе недостаточно, чтобы попасть в топ-10? Скорость, стабильность? Поделитесь с нами.)

We try constantly to improve our setup, we will still bring some new parts but the main focus is on the new car for next year. We have not unlimited budget and resources to develop a lot more for this season car. I'm in my rookie season I need to learn still a lot. I make to many driving mistakes. I think mostly stability but for sure also speed. (Мы постоянно стараемся улучшить наши настройки, мы все еще будем привозить некоторые новые детали, но основное внимание уделяется новому автомобилю на следующий год. У нас не безграничный бюджет и ресурсы, чтобы разработать гораздо больше автомобилей для этого сезона. Я в своем новичковом сезоне, мне нужно еще многому научиться. Я совершаю много ошибок в вождении. Я думаю, что в основном стабильность, но наверняка и скорость.)

Are you watched by your fans and fans in racing? If so, who cares about you at the stages? (За вами наблюдают ваши поклонники и поклонники гонок? Если да, то кто переживает о вас на этапах?)

I think I have just one fan. And yes she cares and watch every race. I guess when the results are better maybe more fans will come. (Я думаю, что у меня есть только один поклонник. И да, она заботится и следит за каждой гонкой. Я думаю, когда результаты будут лучше, может быть, придет больше поклонников.)

We wish you good luck on the stage in Austria! Thank you Christoph for the interview! (Желаем вам удачи на трассе в Австрии! Спасибо, Кристоф, за интервью!)

Thank you everybody in AOS organisation team for the great league. (Спасибо всем Вам и организации AOS за прекрасную лигу.)

+4
56
Принять участие

 




    ×